목차 일부
[上卷]
第1章 古代世界의 自由와 專制政 / S.C.Easton ; 池東植 譯 = 1
第Ⅰ節 희랍 : 아테네人의 自由愛護 = 1
A. 아테네帝國主義의 性格 = 5
1. 아테네帝國主義는 희랍 전체에 有益한 것이었다 = 5
(a) 理想的인 初創期 : 아리스토텔레스의 公正한 稅額査定 = 5
(b) 帝國의 理想 : 페리클레스의 追悼演說 =...
더보기
목차 전체
[上卷]
第1章 古代世界의 自由와 專制政 / S.C.Easton ; 池東植 譯 = 1
第Ⅰ節 희랍 : 아테네人의 自由愛護 = 1
A. 아테네帝國主義의 性格 = 5
1. 아테네帝國主義는 희랍 전체에 有益한 것이었다 = 5
(a) 理想的인 初創期 : 아리스토텔레스의 公正한 稅額査定 = 5
(b) 帝國의 理想 : 페리클레스의 追悼演說 = 6
(c) 同盟國들에 대한 아테네帝國의 利點 = 9
2. 희랍의 搾取者로서의 아테네 = 13
(a) 아테네의 領域으로서의 同盟 = 13
(b) 아테네를 富裕하게 하는 手段으로서의 同盟 = 13
(c) 貧者들을 위한 富者들의 搾取者로서의 아테네 = 14
(d) 아테네는 어떤 方式으로 帝國을 支配하였는가 : 現代의 要約 = 16
B. 他國의 政治的 自由에 대한 아테네의 態度 = 18
1. 희랍人의 自由의 保護者로서의 아테네 = 18
(a) 아테네帝國의 好意的 態度와 휴우머니티 = 18
(b) 同盟國들에 有益한 帝國의 防禦 = 19
2. 희랍의 自由의 破壞者로서의 아테네 = 21
(a) 苛酷한 徵稅와 離脫의 不許 = 21
(b) 아테네의 支配에 대한 한 同盟國側의 見解 = 21
(c) 中立國에 대한 亂暴한 侵略 = 24
C. 아테네民主主義의 限界點 = 29
(a) 婦女子들과 奴隸들 = 29
(b) 戰爭의 餘波에 의한 市民의 自由의 腐蝕 = 30
第Ⅱ節 로마 : 初期 元首政時代 = 34
A. 아우구스투스의 業績 = 36
1. 死亡하기 1년 전의 아우구스투스 자신의 公開的인 聲明 = 36
2. 타키투스時代의 反對見解에 대한 그의 記錄 [약 120년 경] = 37
3. 古代世界의 見解 = 39
(a) 한 忠實한 帝國將校의 見解 = 39
(b) 3세기 초에 있은 한 史家의 見解 = 40
(c) 皇帝들의 傳記作家 = 42
4. 後代의 다른 見解
(a) 18세기의 合理主義者 = 45
(b) 20세기의 專門的인 史家 = 47
(c) 現代의 行政家 = 31
B. 티베리우스의 治世에 元首政은 專制政으로 退步하였는가? = 57
1. 古代世界의 見解 = 58
(a) 公式的인 見解 : 正義롭고 有能한 統治者로서의 티베리우스
(b) 煽情的인 傳記作家의 見解 : 僞善者로서의 티베리우스
(c) 로마元老院 史家 : 로마 최초의 暴君 티베리우스 = 61
2. 古代人의 見解에 대한 現代史家의 批評 = 65
(a) "恐怖時代"란 타키투스의 創案이었다 = 65
(b) 同史家의 티베리우스에 대한 要約 = 68
第2章 그리스도敎의 勝利 / K.M. Setton ; 金成植 譯 = 73
第Ⅰ節 在來的인 異敎思想과 새로운 그리스도敎 思想의 軋轢 = 84
A. 그리스도敎와 로마帝國 = 84
B. 아테네와 예루살렘의 관계 = 87
1. "누군가에 의해서 哲學을 통하여 欺瞞당하지 않도록 留意하라" = 89
2. 異敎哲學者보다 그리스도敎農夫가 優越하다는 聖 존 크리소스톰의 見解 = 90
3. 異敎哲學者들의 神聖한 靈感에 대한 殉敎者 유스틴의 見解 = 93
4. 희랍 古典文學을 위한 聖바질레우스의 偉大한 辯論 = 94
5. 異敎哲學보다 그리스도神學이 優越하다는 聖아우구스티누스의 見解 = 99
第Ⅱ節 콘스탄티누스大帝가 그리스도敎로 改宗한 動機 = 107
A. 現代의 두 가지 解釋 = 107
B. 콘스탄티누스의 書翰에서 ?힌 證據 = 112
C. "이 奇蹟의 標識 안에서 征服하라!" = 117
D. 갈레리우스의 勅令 = 119
E. 이른바 "밀라노勅令" = 121
F. 世界에 대한 콘스탄티누스의 宣言 = 123
第Ⅲ節 西方敎會에 대한 敎皇의 至上權問題 = 124
A. 로마의 聖클레멘스의 證言 = 126
B. "敎會는 主敎들에 根據하고 있다!" = 127
C. 主敎들은 敎會內에서 獨自性을 가진다는 聖키프리아누스의 見解 = 128
D. 로마敎區에 대한 主敎 피르밀리아누스의 反對 = 129
E. 사르디카宗敎會議와 로마主敎에의 上告權 = 132
F. 聖제롬이 敎皇 다마수스에게 보낸 書翰 = 134
G. 레오大敎皇下의 로마敎區의 權威 = 135
H. 레오大敎皇의 意見 = 136
第3章 비잔티움과 西歐 / P. Charanis ; 金學燁 譯 = 141
第Ⅰ節 第1次十字軍의 起源에 관한 問題 = 146
A. 희랍을 위한 그레고리우스 7世의 要請 = 148
1. 부르군디의 윌리암伯爵에게 보낸 書翰 [1074년 2월 2일] = 148
2. 콘스탄티노플을 防禦하려는 信者들에게 행한 演說 [1074년 3월 1일] = 149
3. 투르크族에 대한 攻擊計劃을 說明하는 그레고리우스의 하인리히 7世에게 보낸 書翰 [1074년 12월 7일] = 150
B. 베르놀드가 피아첸차宗敎會議의 비잔틴使臣에 대하여 = 152
C. 클레르몽宗敎會議에서의 우르반 2世의 演說 [1095년 11월 27일] = 152
1. 그 당시 西歐의 狀況에 대한 敍述을 포함한 샤르트르 出身 퓔세의 說明 = 152
2. 로베르修道士의 報告 = 158
3. 부르게유 出身 발드릭의 報告 = 161
4. 노장 出身 기베르의 報告 = 164
D. 集結한 十字軍戰士에게 보내는 우르반敎皇의 書翰 [1059년 10월] = 169
E. 第1次十字軍遠征에 관한 안나 콤네나의 記錄 = 169
F. 第1次十字軍의 起源에 관한 알렉시우스皇帝의 役割에 대한 스쿠타리오테스의 記錄 = 171
第Ⅱ節 十字軍의 世俗化와 희랍과 라틴간의 反目 = 172
A. 데이유出身 오도가 記錄한 第2次十字軍遠征 期間中 콘스탄티노플에 대한 프랑스의 態度 = 173
B. 第2次十字軍遠征에 대한 존 키나무스의 記錄 = 175
C. 1182년 콘스탄티노플에 라틴族의 虐殺에 대한 티레 出身 윌리암의 記錄 = 176
D. 1185년 노르만族에 의한 텟살로니카의 占領에 대한 니케타스 코니아테스의 記錄 = 179
第Ⅲ節 第4次十字軍의 轉換에 대한 問題 = 181
A. 第4次十字軍의 轉換에 대한 빌라르두앵의 記錄 = 182
B. 第4次十字軍의 轉換에 대한 클라리 出身 로베르의 記錄 = 185
C. 第4次十字軍에 대한 니케타스 코니아테스의 記錄 = 187
D. 第4次十字軍에 轉換과 관련된 現代歷史家들의 見解 = 188
1. 바실리에프 = 188
2. 그레구아르 = 191
第4章 中世社會 : 農民·領主·市民 / D. Herlihy ; 朴成壽 譯 = 193
第Ⅰ節 農民 = 196
A. 古代末 中世初 自由農民의 地位 = 196
1. 콜로두스에 관한 로마 帝國法令 = 197
(a) 콘스탄티누스皇帝, 콜로누스의 土地離脫을 禁하다 [332년 10월 30일] = 197
(b) 그라티아누스, 발렌티니아누스, 테오도시우스皇帝, 逃亡콜로누스의 隱匿을 禁止하다 [386년 10월 25일] = 197
(c) 皇帝 (姓名未詳), 逃亡콜로누스의 告發을 要求하다 = 198
(d) 발렌티니아누스와 발렌스皇帝, 콜로누스의 財産賣却을 禁止하다 [365년 1월 27일] = 198
(e) 아르카디우스와 호노리우스, 콜로누스가 그들의 領主를 상대로 한 提訴를 禁止하다 = 199
2. 로마領 北아프리카의 콜로누스에 관한 銘文 = 199
(a) Ain-el-Djemala의 銘文에서 ; 하드리아누스 皇帝의 行政長官이 콜로누스가 改良한 土地의 永久使用權을 確認하다 [A.D. 116∼119] = 199
(b) Suk-el-Khmis의 銘文에서 ; 코모두스皇帝, 콜로누스에 대한 恣意的인 徵收를 禁止하다 [A.D. 180∼183] = 199
3. 알베르티누스書板에서 반달族 支配의 北아프리카 콜로누스가 領主의 許可없이 土地를 팔다 [493년(?) 5월 5일] = 200
B. 카롤링王朝期 自由民의 零落 = 201
1. 카롤링勅令에 반영된 自由民의 困境 = 202
(a) 샤를마뉴, 貧困으로 말미암아 社會의 農奴가 된 自由民身分을 規制하다 [ 787년 ? ] = 202
(b) 샤를마뉴, 官吏들이 百姓을 抑壓하는 데 대해 不平하다 [787년 (?)] = 202
(c) 샤를마뉴, 有力者의 抑壓에 不平하다 [805년] = 202
(d) 샤를마뉴, 聖職者가 百姓을 抑壓하는데 不平하다 [811년] = 203
(e) 兵事問題에 관한 勅令으로부터 [811년] : 農奴制의 保障 = 203
2. 카롤링王朝時代의 莊園 = 204
(a) 바바리아法典에 記述된 한 領地 [750년 이전] = 204
(b) 아우구스부르크司敎의 한 領地 [810년경] = 205
C. 中世農奴의 解放 = 207
1. 皇帝 오토 3世, 莊園制度의 崩壞를 慨嘆하다 [996∼1002년] = 207
2. 프랑스王 루이 6世, 한 農奴를 解放하다 [1114년] = 208
3. 農奴, 自由를 사다 = 209
4. 農奴, 保有地를 주고 解放되다 [1159∼1170년] = 209
5. "新村落"의 組織 [1214년] = 210
6. 홀란드 開墾에 대한 함부르크 司敎의 관대한 法令 [1106년] = 212
第Ⅱ節 領主 = 213
A. 로마, 게르만 社會에 있어서의 封建制度의 ○芽 = 213
1. 게르만 從士制에 관한 타키투스의 記述 [A.D 98년] = 213
2. 로마人의 保護制에 관한 살비아누스의 記述 [440년 경] = 214
3. 메로빙王朝 때의 托身契約 = 215
4. 封臣制의 "新秘" = 216
5. Grately에서 發布된 Athelstan 王令에서 : 앵글로색슨 英國의 封臣制 [924 ∼939년] = 216
6. 메르빙王朝의 恩貸地制 = 217
B. 카롤링國家에 있어서의 封建制度의 役割 = 218
1. 피핀王 타실로 바바리아公의 忠誠宣誓를 받다 [75∼72년] = 218
2. 샤를마뉴, 領主들로 하여금 그들의 封臣들을 責任지게 하다 [810년] = 219
3. 샤를마뉴, 領主·封臣關係를 規定하다 [801∼813년 (?)] = 219
4. 샤를 대머리王, 封臣制의 擴大를 奬勵하다 [847년] = 219
5. 王命恩貸地 = 220
C. 第2封建時에 있어서의 領主·封臣關係의 變化 = 221
1. 플랑드르伯 윌리암, 封臣으로부터 忠誠宣誓를 받고 부뤼지에서 封土를 주다 [1127년] = 221
2. 밀라노 "慣習法"의 封地 [1216∼1224년] = 222
3. 밀라노 "慣習法"에 따른 忠誠義務 = 223
4. 諸侯의 奉仕에 나타나는 封建制의 槪念 = 225
第Ⅲ節 市民 = 225
A. 中世市民의 起源 = 225
1. 앙리 피렌느의 "自由胃險者들" = 227
2. 요한네스 플레스너의 地主移民 = 227
3. Abb$$e'$$ Lestocquoy의 "都市貴族"의 起源 = 228
B. V$$e'$$zelay 修道院長과 市民間의 紛爭 [1137년] = 229
第5章 中世末期의 政治的 權威 / N.P. Zacour ; 崔泳保 譯 = 231
第Ⅰ節 敎皇의 聖職敍任問題 = 239
A. 敎皇의 聖職任命權의 保留 = 240
1. 1265年 敎皇클레멘스 4世는 로마敎皇廳의 空位의 下位聖職의 任命을 保留하다 = 241
2. 敎皇 보니파티우스 8世는 空位의 幅을 擴大하다 [1295년 이후] = 242
3. 敎皇클레멘스5世는 바야흐로 1305年에 重要聖職도 包含하다 = 242
B. 聖職求得 = 243
1. 敎皇 뮤어리머드가 敎皇의 聖職任命을 輕蔑하다 = 243
2. 옥스퍼드大學은 大學卒業生에 대한 敎皇의 聖職任命의 支持를 얻고자 樞機卿團에게 書翰을 보내다 [1335 또는 1336] = 244
C. 不平들 = 245
1. 아담 클레멘스 6世에 대한 한 英國司察의 禮儀바른 不平 [1342] = 245
2. 프랑스 男爵들이 樞機卿團에게 보내는 書翰 [1302] = 246
3. 英國議會로부터 敎皇 클레멘스 6世에게 보낸 書翰 [1343년 5월 18일] = 247
4. 政治的 宣傳 = 248
D. 現代의 諸見解 = 248
1. 아비뇽의 敎皇의 收奪 = 248
2. 聖職敍任權에 대한 辯護 = 250
第Ⅱ節 世俗國家 = 253
A. 匿名의 노르만人 = 254
B. 敎皇의 敎書 및 聖職敍任 [1302] = 257
C. 로마法과 共同利益 = 259
1. 王은 王權이다 = 259
2. 王은 皇帝이다 = 260
D. 新學과 共同利益 = 260
E. 敎會 및 世俗權威의 分離 = 262
F. 새로운 國家 = 264
G. 神秘로운 敎會 = 268
第Ⅲ節 公會議運動 = 269
A. 樞機卿들이 敎皇의 權威를 나누어 가지려고 摸索하다 = 271
B. 우리는 로마人을 願하노라 = 273
C. 樞機卿들은 賢命하다 = 274
D. 敎會는 公會議이다 = 276
E. 成功的인 公會議 = 279
1. 公會議布告의 "神聖不可侵性" = 279
2. 公會議布告 "Freguens" = 280
F. 公會議主義의 終末 = 281
第6章 르네상스의 意味 / M.P. Gilmore ; 金寅石 譯 = 283
第Ⅰ節 近代歷史家들에게 르네상스가 意味하는 것은 무엇인가? = 287
A. 미실레 = 288
1. 르네상스의 意味 = 288
2. 1494년 이탈리아에 대한 프랑스 侵入의 影響 = 289
B. 부르크하르트 = 290
1. 이탈리아國家와 個人 = 290
2. 古代의 復活 = 293
3. 人間의 發見 = 294
C. 액턴卿 = 295
1. 連續性의 斷切 = 295
2. 古典復活 = 296
D. 손다이크의 르네상스를 反對한 境遇 = 298
E. 캇시러가 본 르네상스의 獨創性에 대하여 = 299
F. 파노프스키 = 301
1. 歷史의 感覺 = 301
2. 中世와 르네상스 = 302
第Ⅱ節 歷史에 있어서 自身의 位置를 찾으려 한 "르네상스의 人間"의 態度는 무엇이었나? = 303
A. 페트라르카가 티투스 리비에게 보낸 書翰 = 304
B. 레오나르도 브루니의 그 當代의 歷史에 대하여 = 306
C. 바자리 = 307
1. 藝術의 沒落과 再興 = 307
2. 지옷토의 業績 = 310
D. 에라스무스 = 311
E. 라블레 : 가르강튀아가 팡타그뤼엘에게 보낸 書翰 = 313
F. 돌레 = 315
G. 르르와의 進步와 理念에 대하여 = 316
1. 르네상스의 여러 革新 = 316
2. 比較의 根據 = 317
第Ⅲ節 마키아벨리의 理解에 대한 問題 = 317
A. 마키아벨리의 方法과 目的 = 318
B. 마키아벨리와 民族主義 = 320
C. "强한 者"와 共同社會 = 323
1. 로마人의 宗敎에 대하여 = 323
2. 君主가 信義를 지키는 方法에 대하여 = 326
D. 마키아벨리에 대한 現代的인 두 見解 = 328
1. 마키아벨리의 見解에 대한 辯護 = 328
2. 마키아벨리의 不道德性 = 329
第Ⅳ節 에라스무스와 그리스도敎的 遺産 = 330
A. 敎會와 神學에 대한 에라무스의 批判 = 331
1. 聖者들의 祈禱 : 아돌프와 안토니 = 331
2. 神學者들 = 335
3. 天國에서 追放된 율리우스 2世 : 율리우스, 그의 守護天使, 그리고 聖베드로 = 337
B. 에라스무스의 證言 = 340
1. 無知라는 惡魔에 對抗하여 = 340
2. 그리스도의 哲學 = 341
第7章 프로테스탄트와 카톨릭 / E.H. Harbison ; 曺吉泰 譯 = 345
第Ⅰ節 루터와 로욜라의 "改宗"經驗 = 348
마르틴 루터
A. 1533년의 팜플렛 = 349
B. 1539년의 說敎 = 349
C. 1533년의 對話 = 350
D.『루터選集』序文 = 350
E. 1532년의 對話 = 351
F. 讚頌歌에 관한 講義노우트 [1513∼1515] = 352
G. 스타우피츠에게 보낸 書信 [1518년 5월 30일] = 352
H. 1520년의 팜플렛 = 354
I. 그리자르 : 穩健한 로마 카톨릭側의 評價 = 355
J. 마리텡 : 過激한 로마 카톨릭側의 分析 = 356
K. 뵈에머 : 프로테스탄트側의 解釋 = 357
이그나시우스 로욜라
L. 이그나시우스 로욜라의 改宗에 대한 敍述 = 359
第Ⅱ節 自由意志 對 豫定說 = 364
A. 에라스무스의 루터에 대한 攻擊 [1524] = 365
B. 루터의 에라스무스에 대한 答辯 [1525] = 367
C. 토마스 모어卿의 루터에 대한 批判 [1528] = 369
D. 自由意志를 攻擊한 사람들에 대한 로욜라의 警告 = 370
E. 캘빈의 豫定說에 대한 再主張 [1559] = 371
第Ⅲ節 權威問題 = 374
A. 루터의 로마敎會의 權威에 대한 挑戰 = 375
B. 에라스무스의 聖經의 權威에 대한 不贊成 = 378
C. 토마스 모어卿의 敎會에 대한 擁護와 規定 [1528] = 382
D. 트리엔트宗敎會議가 敎會와 聖經의 關係를 規定함 [1546] = 384
E. 캘빈이 聖經의 唯一한 權威를 主張함 [1559] = 394
F. 세바스찬카스텔리오의 感性과 理性에 대한 支持 [1563년 경] = 386
第8章 17世紀 유럽의 政治와 科學 / John B. Wolf = 389
第Ⅰ節 統治問題 / 洪漠裕 譯 = 389
A. 政府는 어떠한 權利에 의하여 存在하는가? = 394
1. 토마스 홉즈의 "리바이어던" = 384
2. 聖經으로부터 引用된 보쉬에의 政治論 = 411
3. 존 로크의 市民政府論 = 414
第Ⅱ節 科學革命 / 魯鳳煥 譯 = 433
A. 니콜라우스 코페르니쿠스의 著書『天球의 回傳에 관해서』를 敎皇 파올로 3世에게 바치는 글 [1543] = 437
B. 갈리레오 갈릴레이의 두 개의 主要世界體系 - 프톨레마이오스系와 코페르니쿠스系에 관한 對話 [1632] = 441
C. 아이작 뉴우튼의『數學的 原理』[1686]에 대한 머리말 = 455
D. 퐁트넬의 아이작 뉴우튼卿에 대한 獻辭 = 457
E. 안토니 반 레에벤후우크의 빗물에 관한 觀察 [1676년 10월 9일] = 467
索引 = 471
[下卷]
第9章 啓蒙主義 : 새로운 世界觀 / Grane Brinton ; 李光周 譯 = 1
第Ⅰ節 理性 : 推論 혹은 觀察 및 實驗? = 3
A. 데카르트 - 正當한 理性 [1637] = 4
B. 벤담 - 政治的 誤謬에 관하여 [[1802]1824] = 7
C. 볼테르 - 로크에 관하여 [1733] = 10
D. 디드로 - 自然에 관한 解釋 [1754] = 13
第Ⅱ節 啓蒙主義에서의 宗敎 : 神과 自然 = 15
A. 볼테르 - "靈魂과 神에 대하여" [1770] = 16
B. 루소 - 理神論者의 立場 [1762] = 17
C. 드 사드 - 無神論的 立場 [1782] = 19
D. 콩도르세 - 人間의 完全性 [1794] = 24
第Ⅲ節 自然과 社會에 있어서의 人間 = 33
A. 루소 - 善人과 나쁜 文明 [1755] = 34
B. 엘베시우스 - 人間은 類似하다 [1773] = 36
C. 디드로 - 人間은 同等하지 않다 [ca. 1774] = 38
D. 제퍼슨 - 商人들보다 農夫에게서 더욱 明白한 自然的 善 [1786] = 41
E. 프랭클린 - 不信한 리차아드로부터 [1753∼58] = 42
F. 리히텐베르크 - 金言 [ca. 1790] = 42
G. 포우프 - "適切한 硏究…" [1733] = 46
第Ⅳ節 個人的 自由 혹은 集團的 權威 : 政治의 基本原理 = 47
A. 人間과 市民의 權利에 관한 프랑스 人權宣言 [1789] = 48
B. 루소 - 人間의 强制的인 自由化 [1762] = 50
C. 고드윈 - 個人的 自由에 대하여 [1793] = 53
D. 로베스피에르 - 權威的 集團主義에 대하여? [1793] = 57
E. 제퍼슨 - 革命의 必要性에 대하여 [1816] = 59
第10章 프랑스革命과 나폴레옹 / J.H. Stewart ; 趙景來 譯 = 63
第Ⅰ節 프랑스革命의 原因 = 68
同時代人의 證言
A. 아아더 영 = 69
B. 아베 시에예스 = 71
C. 조세프 웨버 = 73
史學者들의 意見
A. 토크빌 = 75
B. 조르쥬 르페브르 = 77
第Ⅱ節 프랑스革命은「좋은 일이었는가」혹은「나쁜 일이었는가?」 = 79
同時代人들의 觀點에서
A. 에드먼드 버어크 = 80
B. 토마스 페인 = 84
古典史家들의 觀點에서
A. 프랑스와 미네 = 88
B. 히폴리트 텐 = 90
現代史學者들의 觀點에서
A. 알폰스 올라르 = 93
B. 피에르 가조트 = 96
第Ⅲ節 나폴레옹의 長點? = 98
한 人間으로서
A. 루이 부르엔느의 判斷 = 99
B. 피에르 란프레의 判斷 = 102
한 人物의 業積으로서
A. 데오도어 A. 도즈의 判斷 = 105
B. 허버트 피셔의 判斷 = 108
C. 허버트 웰즈의 判斷 = 113
D. 로버트 잉거솔의 判斷 = 114
第11章 새로운 産業과 社會秩序 / H.H. Kimber ;丁海本 譯 = 117
第Ⅰ節 新社會 = 119
A. 존 스츄어트 밀의 經濟的 自由主義의 擁護 = 120
B. 프리드리히 엥겔스의 競爭排擊 = 124
C. 敎皇 레오 13世의 私有財産權의 擁護 = 130
第Ⅱ節 進步의 神話 = 138
A. 맬더스의 人口의 原理 = 139
B. 오우웬의 새로운 世界를 위한 敎育의 絶對性 = 144
第Ⅲ節 新國家 = 147
A. 로우의 民主主義에 대한 警告 = 148
B. 한 長官의 參政權擴大의 擁護 = 153
C. 헨리 메인卿의 새로운 秩序評價 = 160
第12章 19世紀中葉의 自由主義와 民族主義 / E.A. Clark ; 李相信 譯 = 169
第Ⅰ節 危機의 時期 : 1848年과 1849年 = 174
A. 프랑스共和國 - 自由主義的 혹은 社會主義的? = 174
1. 라마르티느 : 自由主義的 共和主義指導者 = 177
2. 토크빌 : 한 自由共和主義者의 批判 = 180
3. 블랑 : 社會民主主義共和國을 위하여 = 184
4. 革命的인 過激派들 : 클럽들과 委員會들 = 188
B. 1848年의 中部유럽에서의 革命들 : 民族主義者들의 敵對主義 = 189
1. 슬라브族의 觀點 : 체코民族 = 191
2. 마자르族의 觀點 1848年 7月 11日의 코슈트의 演說 = 193
第Ⅱ節 自由民族主義를 위한 한 外交政策 = 197
英國의 干涉主義에 대한 大論議 : Don Pacifico 事件
A. 파아머스턴 自身의 外交政策에 대한 辯論 = 199
B. 글래드스턴의 批判 = 201
C. 한 만체스터 自由主義者의 批判 : 콥덴 = 204
D. 파아머스턴의 干涉主義에 대한 過激한 支持者 : 콕버언 = 207
E. 모든 自由主義에 대한 토오리黨員의 批判 : 드러먼드 = 208
第Ⅲ節 한 國家의 形成 - 이탈리아를 統一했던 두 自由民族主義者 = 209
A. 祖國에 대한 맛치니의 義務 = 212
B. 1860年의 이탈리아 自由保障의 어려움에 대한 카브르의 見解 = 214
第Ⅳ節 프랑스 - 프러시아 戰爭과 알사스 - 로렌의 倂合 = 215
A. 트라이치케 = 217
B. 르낭 = 220
第13章 第1次世界大戰 以前의 帝國主義의 對立 / Lowell Ragatz ; 金相泰 譯 = 227
第Ⅰ節 帝國主義의 起源과 本質 = 231
A. 相異한 原因論 = 232
B. 變質된 帝國主義의 特性 = 238
C. 帝國主義, 軍國主義, 民族主義 = 245
D. 膨脹은 世界不安의 要因 = 247
E. 帝國의 建設者 : 文明의 宣敎 = 250
第Ⅱ節 大論爭 : 帝國에 대한 贊成과 反對 = 253
A. 海外領土는 國民의 偉大性과 힘 = 254
B. 植民地들은 生計維持의 事業 = 255
C. 獨逸人은 生活空間을 가져야 한다 = 257
D. 反對見解 = 260
第Ⅲ節 帝國主義는 代價를 支拂하는가? = 266
A. 美國人의 肯定的 見解 = 266
B. 帝國建設에 있어서의 3가지 誤謬 = 270
C. 小數의 利益, 國家의 損失 = 274
第14章 共産主義의 進出 / R.V. Burks ; 李仁浩 譯 = 279
第Ⅰ節 共産主義가 러시아를 征服하다 = 285
A. 버언햄 : 우연히 러시아에 根據를 두게 된 국제적 陰謀로서의 共産主義 = 286
B. 베르자예프 : 러시아正敎主義, 專制主義, 國民主義의 새로운 變形으로서의 共産主義 = 295
C. 토인비 : 技術的으로 優越한 西歐에 對抗하는 러시아의 武器로서의 共産主義 = 303
第Ⅱ節 共産主義가 러시아 밖으로 퍼져가다 = 310
A. 버어크스 : 人種的 葛藤의 解決로서의 유고슬라비아共産主義 = 312
B. 멘에르트 : 中國共産黨 = 319
C. 드레이퍼 : 中産階級의 現象으로서의 쿠바共産主義 = 324
第15章 베르사이유和解의 決裂과 2次世界大戰의 行路 / H.R. Winkler ; 金源模 譯 = 331
第Ⅰ節 카르타고 平和란? = 337
A. 베르사이유條約의 贊反論 = 337
1. 로이드 조오지 = 338
2. 헨더슨 = 342
第Ⅱ節 獨逸파시즘의 性格 = 345
A. 獨逸史의 副産物인 나찌主義 = 346
B. 獨占資本主義段階로서의 파시즘 = 352
C. 近代化한 僭主政治로서의 파시즘 = 357
第Ⅲ節 宥和政策과 뮌헨和解 = 365
A. 大同盟國 = 366
1. 처어칠 = 367
2. 체임벌린 = 368
B. 뮌헨과 그 以後 = 369
1. 체임벌린 = 369
2. 애틀리 = 372
第Ⅳ節 戰爭勃發 = 375
A. 英·佛·蘇協商 = 375
1. 체임벌린 = 376
2. 즈다노프 = 379
B. 나찌 - 소피에트 協定 = 381
1. 몰로트프 = 382
2. 그리즈보우스키 = 385
3. 멕거번 = 386
4. 윌킨스 = 387
第16章 第2次世界大戰의 餘波 / J.L. Godfrey ; 朴武成 譯 = 391
第Ⅰ節 트루만 독트린 = 394
A. 1947年 3月 12日附 對議會 트루만大統領의 敎書 = 395
B. 트루만 독트린에 대한 러시아의 非難 = 399
第Ⅱ節 베를린 = 401
A. 베를린問題에 관한 1958年 11月 27日字 蘇聯側覺書 = 402
B. 英國政府가 베를린問題에 관하여 蘇聯政府에 보낸 1958年 12月 31日字 覺書 = 410
第Ⅲ節 유럽의 共同市場 = 414
A. 1957年의 英國의 立場 = 416
B. 1961年의 英國의 立場 [首相(해롤드 멜밀란)의 演說] = 418
C. 프랑스의 應答 = 420
第Ⅳ節 蘇聯共産主義者들과 中國共産主義者들 간의 理念紛爭 = 424
A. 中國의 立場 [1963年 6月 14日字書翰] = 425
B. 蘇聯의 立場 [1963年 7月 14日字答信] = 433
索引 = 441
(목차정보 : 국립중앙도서관 제공)
더보기 닫기